Оформление российского гражданства ребенку, рожденному во Франции

Внимание! Вся приведенная информация предоставлена для ознакомления и не носит официального характера. Автор не несет ответственности в случае изменения процедур оформления документов консульством, а также несовпадения сроков. Автор описывает свой личный опыт. Вся официальная информация указана на сайте посольства России во Франции.

Я решила описать наш опыт оформления документов для ребенка, рожденного во Франции, в случае, когда отец и мать являются гражданами России. Самым сложным для меня в свое время было понять, какие действия необходимо предпринять, в каком порядке и сколько времени займет процедура оформления всех документов.

Процедура описана на сайте посольства России во Франции, но надо быть готовым к тому, что если у вас возникнут дополнительные вопросы, то дозвониться до них практически невозможно, а на электронные письма либо не отвечают совсем, либо придется ждать ответа долго.

Главный совет — очень внимательно изучать информацию на сайте консульского отдела, следовать всем их инструкциям и готовить все документы заранее, не надеясь, что получиться что-то решить и исправить на месте в день подачи. Мы оформляли документы в Париже, возможно, в консульских отделах Марселя и Страсбурга организация записи и приема документов немного отличается.

ШАГ 1  Запись в консульский отдел

Если после рождения ребенка вы планируете вернуться в Россию в ближайшее время, то записаться в консульство лучше заранее еще до рождения ребенка. Дело в том, что запись открывается примерно за 2 недели до даты приема и все свободные записи мгновенно разбирают. Поэтому не откладывайте на последний момент, записывайтесь на сайте http://paris.kdmid.ru/queue/.

Если свободных мест нет или запись еще не открыта, система предложит вам встать в лист ожидания. На электронную почту придет номер заявки и пароль, чтобы отслеживать вашу запись. Если освободится запись на не совсем удобную дату или время, вы можете тем не менее записаться и потом перенести запись на другое время или другой день, если кто-то аннулирует или перенесет свою запись. Мы проверяли свободные даты почти неделю по несколько раз в день и, наконец, «поймали» удобную дату.

Чтобы оформить гражданство ребенку, вам надо будет посетить консульский отдел несколько раз. Поэтому лучше сразу распланировать свое время и забронировать записи для каждого посещения. Вам нужно записаться:

  1. На оформление верности перевода (услуга находится в разделе нотариат). Получить заверенное свидетельство можно уже без предварительной записи или по почте заказным письмом. Как указано на сайте консульства, заверение занимает минимум 2 дня.
  2. На оформление гражданства (услуга в разделе вопросы гражданства).  Получить свидетельство о рождении с проставленным штампом о гражданстве можно без предварительной записи. Срок выполнения не указан, у нас заняло около 5 дней.
  3. На оформление российского загранпаспорта (если нужен). Готовый паспорт можно получить по почте, для этого в день подачи документов нужно принести конверт Chronopost (стоимость на почте около 30 евро). Срок оформления загранпаспорта, как указано на сайте, составляет 3 месяца. Мы получили паспорт примерно через месяц. Возможно потому, что ребенок родился во Франции, и консульство не направляло никаких запросов в Россию.

Обратите внимание, что консульские услуги по оформлению верности перевода и по оформлению паспорта являются платными и оплатить их можно только банковской картой.

ШАГ 2 Получение французского свидетельства о рождении

В течение 3 дней после рождения ребенка вы должны будете получить французское свидетельство о рождении. Часто представитель мэрии приходит в роддом и все оформляет прямо на месте. С именем ребенка нужно определиться до родов, потому что сразу же после рождения будет оформлена справка о рождении.

Какие еще особенности? В свидетельстве о рождении указывается девичья фамилия матери ребенка. Если вы хотите, чтобы у ребенка было отчество, то вы должны записать его после имени, например PRENOM: Ivan Ivanovitch. Обратите внимание на написание имени: если вы укажете в свидетельстве о рождении Julie, то в русском переводе она будет Жюли, а не Юлия.

Существует справка, которая называется certificat de coutume, которая может регламентировать написание ФИО в свидетельстве о рождении. К сожалению я не знаю, как именно выглядит эта справка и какие моменты она регламентирует. Если кто-нибудь знает, напишите, пожалуйста, в комментариях.

Свидетельство о рождении во Франции действительно три месяца. По истечении этого времени вам нужно будет обратиться в мэрию по месту рождения ребенка и взять новое свидетельство. Но это касается именно Франции: оформление пособий, запись в ясли и т.д. Для оформления российского гражданства вам понадобится 2 экземпляра свидетельства (Acte de naissance copie intégrale), и они должны быть выданы не позже 6 месяцев назад.

ШАГ 3 Апостиль

Что такое апостиль и для чего он служит, читайте здесь.

Согласно требованиям консульского отдела, прежде чем передать свидетельство о рождении на перевод, вам нужно поставить печать апостиль на каждый из 2 экземпляров свидетельства о рождении. Услуга апостиль бесплатна во Франции, поставить его можно в Cour d’appel (апелляционном суде) по месту рождения ребенка.

Вы можете отправить документы и запрос по почте, если вложите конверт с маркой, то готовые документы вы также получите по почте. Однако лучше предварительно позвонить в ваш Cour d’appel и уточнить возможные нюансы, а также сроки проставления апостиля. Судя по отзывам на разных сайтах эти сроки могут варьироваться от 1 дня до нескольких недель. Мы подавали документы в Cour d’appel в городе Дуэ и ждали готовые документы 3 недели. Однако если у вас на руках билеты на родину, то могут сделать быстрее.

Найти ближайший Cour d’appel можно на сайте Ministère de la Justice с помощью почтового индекса.

Итак, вам нужно подать 2 экземпляра свидетельства о рождении и заявку, которую вы сможете скачать на сайте вашего cour d’appel. И вы получите обратно 2 свидетельства, каждый со штампом апостиля.

ШАГ 4 Перевод у присяжного переводчика

Итак, у вас есть два экземпляра французского свидетельства о рождении, на каждом проставлен штамп апостиль с номером (номера на каждом экземпляре разные). Необходимо сделать перевод у присяжного переводчика (traducteur assermenté). Список присяжных переводчиков есть на сайте консульского отдела в разделе оформление верности перевода. Вы можете заранее связаться с переводчиком и уточнить стоимость, сроки исполнения перевода, способе связи и оплате. Мы посылали свидетельства по почте письмом (lettre suivie), в конверт вложили чек с гонораром и в течение 3-4 дней получили также по почте готовый перевод. Также я отправляла переводчику написание наших ФИО и ФИО ребенка, чтобы избежать неточностей в русском переводе и чтобы написание совпадало с российскими документами родителей. Готовый вариант текста перевода вы можете получить по электронной почте, внимательно проверьте написание ФИО и даты рождения. Штамп апостиля также переводится, причем номер штампа в переводе должен совпадать с номером оригинала. После вашего подтверждения переводчик вышлет вам два экземпляра перевода с печатями.

ШАГ 5 Свидетельствование верности перевода

Если вы все сделали правильно, то у вас уже должна быть назначена запись в консульский отдел на оформление верности перевода. Все, что нужно иметь при себе, подробно описано на сайте консульского отдела. Обратите внимание, что документы должны быть действительными на момент подачи. Но в случае, если после рождения ребенка вы меняли загранпаспорт, возьмите с собой и старый и новый паспорт. Также помните, что оплата производится только банковской картой.

ШАГ 6 Оформление гражданства

Запись на прием как обычно заранее. На сайте консульства в разделе Приобретение гражданства Российской Федерации детьми описаны возможные семейные ситуации, например, когда оба родителя являются гражданами России, или один из родителей — гражданин России, а другой гражданин Франции и т.д. Вы выбираете пункт исходя из вашей ситуации и следуете всем инструкциям: подготавливаете документы, заполняете заявление. Заявление заполняется в электронном виде и распечатывается. Могу посоветовать только не оставлять заполнение заявления на последний момент и обязательно воспользоваться образцом заполнения, который есть на сайте. Заявление в электронном виде регистрируется в системе и во время приема сотрудник консульства его обрабатывает. За оформление гражданства не взимается оплата, в итоге через несколько дней вы получите на руки один экземпляр свидетельства о рождении с подшитым к нему переводом и штампом о гражданстве. Если вы собираетесь вернуться в Россию, то этого должно быть достаточно, чтобы выехать с ребенком из страны, но следует обязательно уточнить этот момент в консульстве. Если кто-то оказывался в подобной ситуации, буду благодарна за комментарии.

ШАГ 7 Оформление загранпаспорта

Если вы граждане России и имеете внж во Франции, но планируете периодически приезжать в Россию, то нужно оформить ребенку загранпаспорт. Для этого как обычно бронируем запись, готовим документы и заполняем заявления, вся необходимая информация есть в разделе оформление загранпаспорта. Мы получили документ по почте, так как в день подачи документов предоставили конверт Chronopost. Паспорт был готов через месяц, но на сайте указано, что оформление может занять три месяца. Важно! Фотографии должны быть на белом фоне, этой информации почему-то нет на сайте консульства. Не забудьте предупредить фотографа, так как чаще всего в фотоателье делают светлый фон, но не белый!

И в заключении…

Оформление документов на ребенка оказалось не такой уж простой процедурой. В нашем случае оформление заняло около 3 месяцев, при условии, что мы никуда не спешили и не записывались на прием в консульство заранее: 3 недели на апостиль, примерно неделя на перевод и заверение верности перевода, 5 дней на оформление гражданства и месяц на оформление загранпаспорта. То есть при лучшей организации могли успеть за 2 месяца. Затраты составили более 300 евро: поездки в Париж, перевод документов, оплата пошлин и конвертов. Если вы находитесь в Париже, то за минусом транспортных расходов, на документы, перевод, фотографии и конверты потратите порядка 130 — 150 евро.

Следующим этапом было оформление DCEM (document de circulation pour étranger mineur), который оформляется в префектуре и дает право на выезд с ребенком из страны с последующим возвращением.

Напомню, что многие процедуры, которые описаны в данной статье, актуальны в случае, если оба родителя являются гражданами России (или стран СНГ) и имеют вид на жительство во Франции. Во всех остальных ситуациях ваши действия и необходимые документы могут отличаться. Если вы можете что-то добавить к процедуре оформления документов и поделиться опытом, буду благодарна за комментарии.

Всем спасибо за внимание!

19 thoughts on “Оформление российского гражданства ребенку, рожденному во Франции

  1. Добрый день!
    Могу добавить, из личного опыта, про справку о фамилии или она же certificat de coutume.
    Мой сын, родившийся в Париже, принял мою фамилию. Но я не вовремя приняла меры, и фамилию ему в мэрии написали женского рода. Пришлось мне идти в русское консульство и просить эту справку о правильности написания мужского и женского рода фамилии(в моём случае «с буквой а» и «без буквы а» в конце).Делалась она день и стоила 9€. С этой справкой я пошла в Tribunal d’Instance в отцел Etat Civil, заполнила бланк,что мол «уберите букву а из фамилии моего сына». Дала им этот бланк,с справку из консульства,копию моих документов и св-во о рождении сына. Ждала месяц. Через месяц пришло письмо из суда с просьбой о разрешении отцом изменения фамилии нашего сына. Написали от руки им письмо,что добрый пара разрешает! И ещё недели через три пришло ещё одно письмо, призывающее меня прийти в мэрию по месту рождения сына и получить son acte de naissance rectifié.
    На св-ве о роддении всё же присудствует старая фамилия с бцквой «а».Она перечеркнута и рядом стоит новая фамилия ( та же,но без буквы «а»), а снизу написано,что изменения были внесены по приказу суда.

    1. Огромное спасибо за комментарий! Я думаю, многим это будет полезно. Наверное, можно взять certificat de coutume до рождения ребенка, чтобы избежать потом исправлений. А не подскажите, в каком окне консульства вы бради справку, вы заранее записывались на рандеву?

      1. Добрый вечер,
        Простите за столь поздний ответ.
        Номер окошка не помню,помею только,что записываться нужно было заранее на сайте консульства.
        (Точно так же оплата производится в день подачи документа и только банковской картой)

  2. Здравствуйте скажите пожалуйста у меня такой вопрос ,на который не могу получить ответ. Мы с мужем граждане Российской Федерации живем в гражданском браке во Франции тоесть нет у нас свидетельство о загсе , но оба ребенка родились во Франции , после рождения детей мой муж забирал свидетельство с мэрии и когда он оформлял свидетельство детям , его просто спросили вы кто он дал свой паспорт российский с переводом и сказал что отец , и таким образом теперь оба моих ребенка на мужа фамилии, но без
    Наличии бумаг как в России об отсовстве . Я хочу оформить детям российское гражданство чтоб ездить на вакансы в Россию но вот незнаю в посольство требует загс или бумага об отцовстве ? У меня нет не того не другого , хотя я не понимаю как могли детям дать мужа фамилию без свидетельство об отцовстве ! Помогите пожалуйста я не могу дозвонится в посольства! Нужна ли справка об отсовстве или загса ? Спасибо за ранее буду ждать ответа

    1. Здравствуйте, ну по логике, родителем является тот, кто записан в свидетельстве о рождении ребенка, свидетельство и является “бумагой об отцовстве”. Вам нужно будет на детские свидетельства о рождении поставить апостиль, сделать перевод, все как описано в статье. А вот требуется ли свидетельство о браке, об этом знают только в консульстве. Но это по меньшей мере странно, люди не обязаны регистрировать брак. Вы не пробовали написать в консульство e-mail? Иногда это проще, чем дозвониться.
      Еще как вариант вы можете поехать в Россию и там оформить гражданство. Попросите кого-нибудь из родственников сходить в МФЦ и узнать, какие документы вам понадобятся. Надеюсь, что у вас все получится.

  3. Здравствуйте спасибо огромное за ответ , я думала кроме свидетельство ещё нужна бумага об отсовстве ?! Но когда вы подавали детям на гражданство ,посольства не требовала загс или как в России бумагу об отсовстве ? На основе чего у ребенка отца фамилия?! Через Россию проще ? и я не могу найти e-mail посольства скиньте мне пожалуйста! Ещё раз спасибо большое

    1. Светлана, прошу прощения за поздний ответ! На сайте консульства указаны такие контакты: 75116 Paris

      40-50 boulevard Lannes

      Тел. : +331.45.04.05.01

      Факс : +331.45.04.44.09

      consulat.russe@gmail.com (консульские вопросы)

      Вам стоит написать или позвонить, чтобы уточнить по вашей ситуации.

  4. Спасибо большое за ваш ответ ! Вы мне очень помогли ! Я делаю все по вашему описание и мне назначили день рандеву к нотариусу по свидетельству верности перевода , надеюсь у меня все получится ! Единственное не могу понять моим
    детям префектура отказалась делать DCEM они говорят ваши дети родились здесь им нужен Tir titre d’identité républicain , и говорят вы с этим можете выезжать и въезжать в старну обратно. Незнаю как быть с этой карты я смогу потом детей привезти обратно !!? Они говорят DCEM для тех чьи дети родились не на территории Франции а ваши родились во Франции ! Я пониманию одно в префектуре полно роботников но не один из них незнает закон , утром подошла к одной сказала оформить карту DCEM потом подошла к другой уточнить нюансы она сказа вам нужна Карта TIR ! Если кто то выезжал и въезжал с детьми с картой TIR напишите пожалуйста! Спасибо ещё раз admin за вашу помощь !

    1. Светлана, спасибо за ваш отзыв, я тоже надеюсь, что у вас все получится. Обязательно изучайте правила на сайте консульства, не ориентируйтесь только на мой сайт, так как они часто меняют правила, а я не всегда успеваю обновить. По поводу TIR, если ребенок родился во Франции, то вы можете сделать TIR. Если бы ваш ребенок родился в России, например, то вам бы предложили сделать DCEM. Почитать про эти документы можно по ссылке: https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F2718
      https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F297
      Видимо, большой разницы между этими документами нет. Почему-то моему сыну сделали DCEM, несмотря на то, что он родился во Франции. И мы уже ездили с этим документом в Россию, все прошло хорошо. В любом случае перед получением TIR или DCEM вам нужно сделать ребенку загранпаспорт, а это возможно только после оформления гражданства. Удачи!

  5. Здравствует, это снова я , у меня к вам вопрос с большой просьбой ответить кто с этим сталкивался , я заполняю заявление на гражданство детям , там в графе адрес и место проживание ребёнка незнаю какой адрес писать ?! Адрес который в свидетельстве у детей, там разные адреса на момент их рождения я жила по временному адресу или адрес где сейчас дети и я проживаем ?! Спасибо за ранее за ваш ответ! Звоню в посольства не могу дозвонитеся и на маил не отвечают

    1. Здравствуйте! У меня такой ситуации не было, но я спросила у знаклмых, они указывали адрес, где живут в настоящий момент, не тот, что в свидетельстве.

  6. Здравствуйте. У меня такой вопрос Если у меня нет банковской карты,то как мне можно оплатить их консульские сборы? Через 12 дней еду на рандеву и даже не знаю как быть.

    1. Здравствуйте! Как вариант, попросите кого-нибудь в очереди оплатить за вас картой, а ему отдайте наличные.

  7. Сейчас (были вчера) в Консульстве уже с удовольствием принимают наличку. Даже написано, что наличная оплата предпочтительнее

  8. День добрый,
    Спасибо большое, очень полезная статья. Благодаря Вам весть процесс и все встречи удалось назначить еще до рождения (пришлось их правда двигать по несколько раз…) четкий график действий составили и ВСЕ успели за месяц!!!
    В посольстве нам пошли на встречу т. к. мы покидали Францию чз месяц после рождения сына, все сделали быстро (свид-во за неделю, паспорт за 6 дней). Когда объясняли каждый раз ситуацию, сотрудники обещали помочь, делали какие то пометки на стикерах в нашем доссье и это сработало!
    По поводу Ранде-ву на сайте – ВАЖНО: когда назначаешь его заранее и потом в некий день “N” изменяешь дату на более позднюю – выбор следующих дат будет ближе чем при запросе нового ранде-ву в тот же день “N”, такая вот особенность работы сайта… потому можете бронировать все 3 р.в. заранее при самом раннем прогнозе рождения и ставить себе напоминалки о переносе по ситуации…
    Спасибо
    Удачи всем 🙂

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *